Miley Cyrus - Muddy Feet (ترجمه فارسی) lyrics
by Genius Farsi Translations (ترجمهی فارسی)
[Verse 1: Miley Cyrus]
I don't know
نمیدونم
Who the hell you think you're messin' with
فک کردی با کی سروکار داری
Get the f*ck out of my house with that sh*t
گورتو با اون آشغال از خونه من گم کن
Get the f*ck out of my life with that sh*t
گورتو با اون آشغال از زندگی من گم کن
And I don't know
و من نمیدونم
Who the hell you think you're messin' with
فک کردی با کی سروکار داری
Get the f*ck out of my house with that sh*t
گورتو با اون آشغال از خونه من گم کن
Get the f*ck out of my life with that sh*t
گورتو با اون آشغال از زندگی من گم کن
[Pre-Chorus: Miley Cyrus]
And you smell like perfume that I didn't purchase
بوی عطری رو میدی ک من نخریدم
Now I know why you've been closing the curtains (Uh-uh)
و حالا میفهمم چرا انقدر همه چیزو ازم قایم میکردی
Get the f*ck out of my house
گورتو از خونه من گم کن
[Chorus: Miley Cyrus]
You're comin' 'round
تو میای اینجا
With your muddy feet
با پاهای گل آلودت
(منظورش از پای گل آلود شخصیه که خیانت کرده و با افراد دیگه ای هم بوده و شلوارش چندتا شده)
I'ma about to do some 'bout it
و من میخوام با این قضیه ی برخوردی بکنم
Yeah, I'ma have to do some 'bout it
آره من باید ی تصمیمی واسه این وضع بگیرم
You keep comin' 'round
تو همش میای اینجا
With your muddy feet
با پاهای گل آلودت
I'ma about to do some 'bout it
و من میخوام با این قضیه ی برخوردی بکنم
Yeah, I'ma have to do some 'bout it
آره من باید ی تصمیمی واسه این وضع بگیرم
[Verse 2: Miley Cyrus]
Back and forth
پشت سر هم
Always questioning my questioning
همش از خودم سوال میکنم
Get thе f*ck out of my hеad with that sh*t
گورتو با اون آشغال از سر من گم کن
Get the f*ck out of my bеd with that sh*t
گورتو با اون آشغال از تخت من گم کن
[Pre-Chorus: Miley Cyrus]
You've watеred the weeds and you killed all the roses
تو ب علف های هرز آب دادی و تمام رز ها رو کشتی
Worthy arrives when the other door closes (Uh-uh)
ارزشمندی وقتی میرسه که تمام درهای دیگه بسته باشن
So get the f*ck out of my house with that sh*t
پس گورتو با اون آشغال از خونه من گم کن
[Chorus: Miley Cyrus]
You're comin' 'round (Comin' 'round, baby)
تو میای اینجا
With your muddy feet
با پاهای گل آلودت
I'ma about to do some 'bout it (What I do)
و من میخوام با این قضیه ی برخوردی بکنم
Yeah, I'ma have to do some 'bout it it (What I do)
آره من باید ی تصمیمی واسه این وضع بگیرم
And I don't know
و نمیدونم
Who you're messin' with
داری سر ب سر کی میذاری
And I'ma have to do some 'bout it (What I do)
و من میخوام با این قضیه ی برخوردی بکنم
Yeah, I'ma about to do some 'bout it (What I do)
آره من باید ی تصمیمی واسه این وضع بگیرم
[Outro: Sia, Miley Cyrus]
Woah, oh, oh, oh, mm
Woah, oh, oh, oh, mm
Woah, oh, oh, oh, mm (You're comin' 'round)
Woah, oh, oh, oh, mm (You're comin' 'round, baby)
(What I do, what I do)
Get the f*ck out of my house with that sh*t
گورتو با اون آشغال از خونه من گم کن