Taylor Swift - The Great War (Český překlad) lyrics
by Genius České překlady
[Verse 1]
Mé klouby byly stejné barvy jako fialky
Srabi bušící do zdí, proklela jsem tě, když jsem mluvila ze spaní
Bezpáteřní ve své hrobce ticha
Strhla jsem tvoje bannery, vzala jsem si bitvu pod zem
A možná se mi jen houpalo ego
Možná to byla ona
Záblesky bitvy se mi rozmazaně vrací
[Chorus]
Všechno to krveprolití, karmínový jetel
Uh-huh, sladký sen byl u konce
Moje ruka byla ta, pro kterou ses natáhnul
Přes celou Velkou válku
Vždy si budu pamatovat
Uh-huh, slzy na dopise
Slíbila jsem, že už nebudu plakat
Pokud přežijeme Velkou válku
[Verse 2]
Nakreslil jsi nějaké dobré čáry osudu
Já nakreslila zatáhnuté závěsy, o samotě vypila svůj jed
Řеkl jsi, že musím víc otevřeně věřit
Alе benzín je touha, zahrával sis s ohněm
A možná teď mluví minulost
Křičí z krypty
Říká mi, ať tě potrestám za věci, které jsi nikdy neudělal
Proto jsem to obhájila
[Chorus]
Všechno to krveprolití, karmínový jetel
Uh-huh, bomby byly blíž
Moje ruka byla ta, pro kterou ses natáhnul
Přes celou Velkou válku
Vždy si budu pamatovat
Uh-huh, hořící jantary
Slíbila jsem, že už nebudu bojovat
Pokud přežijeme Velkou válku
[Post-Chorus]
Uh-huh, uh-huh
[Bridge]
Stalo se z toho něco většího
Někde v oparu jsem dostala tušení, že jsem byla zrazená
Tvoje prsty na mé sponce varují
Vojáci na ledové zemi
Na mě vzhlédli s úctou a pravdou
Zlomení a modří, proto jsem odvolala jednotky
To byla ta noc, kdy jsem tě málem ztratila
Opravdu jsem si myslela, že jsem tě ztratila
[Verse 3]
Můžeme zasít zahradu vzpomínek
Pronést slavnostní modlitbu, umístit mi do vlasů mák
Není žádná ranní sláva, byla to válka, nebylo to fér
A nikdy se nevrátíme
[Chorus]
Ke všemu tomu krveprolití, karmínovému jetelu
Uh-huh, bylo po nejhorším
Moje ruka byla ta, pro kterou ses natáhnul
Přes celou Velkou válku
Vždy si budu pamatovat
Uh-huh, hořeli jsme pro dobro
Slíbila jsem, že budu navždy tvoje
Protože jsme přežili Velkou válku
[Outro]
Uh-huh, uh-huh
Budu navždy tvoje
Protože jsme přežili Velkou válku
Uh-huh
Slibuju, že budu navždy tvoje