Bayaan, Hasan Raheem & Rovalio - Maand (हिंदी अनुवाद) lyrics
by Genius Hindi Translations (हिंदी अनुवाद)
[Intro: Asfar Hussain]
Hmm, hmm, hmm
मिले तो तुम कभी नहीं
मेरी हसरत क्यों भड़काई बे-वजह?
कि तुम बिना जिए अगर
हुआ कैसे ना ये जीना रहेगा
[Chorus: Hasan Raheem]
दरिया मेरे दिल का ये बहता ना
दुखी दिल की सदा कुछ ये कहता ना
इसकी खामोशी की तू वजह है ना
दिल से तंग आ गया यही सज़ा है ना
उल्फ़तों में नहीं कोई पैमाना
मेरे अपनों का मुझसे ये कहना था
सुरमई तेरी आँखों में बह जाना
क्या पता तेरे ग़म में ही रहना था
[Verse 1: Hasan Raheem]
क्यों यूँ सहते-सहते
दिल को ग़म खा चुका, मेरी जान
क्यों यूँ रहते-रहते
दिखे ना कोई दिशा
क्यों यूँ सहते-सहते
दिल को ग़म खा चुका, मेरी जान
क्यों यूँ रहते-रहते
दिखे ना कोई दिशा
[Verse 2: Asfar Hussain]
जो तू नहीं तो ऐसा मैं चेहरा
कि जिस की खूबसूरती मांद पड़ी हो
ऐसा मैं दरिया जो बहना ना चाहे
जो तू नहीं तो ऐसा मैं चेहरा
कि जिस की खूबसूरती मांद पड़ी हो
ऐसा मैं दरिया जो बहना ना चाहे
[Chorus: Hasan Raheem, Asfar Hussain, Hasan Raheem & Asfar Hussain]
दरिया मेरे दिल का ये बहता ना
दुखी दिल की सदा कुछ ये कहता ना
इसकी खामोशी की तू वजह है ना
दिल से तंग आ गया यही सज़ा है ना
उल्फ़तों में नहीं कोई पैमाना
मेरे अपनों का मुझसे ये कहना था
सुरमई तेरी आँखों में बह जाना
क्या पता तेरे ग़म में ही रहना था
[Outro: Hasan Raheem, Asfar Hussain & Hasan Raheem]
क्या पता तेरे ग़म में ही रहना था
ऐसा मैं दरिया जो बहना ना चाहे