鬼頭明里 (Akari Kito) - With a Wish (한국어 번역) lyrics
by Genius Korean Translations (한국어 번역)
[키토 아카리 "With a Wish" 한국어 번역]
[벌스1]
가까이 있으면서도 먼 달처럼
그 그림자가 지워지지 않는 당신의 눈동자 속에
숨겨진 마음을 알려주길 바라요
부탁이에요, 제발
[프리코러스]
그림 같은 나날들이
꿈처럼 희미해지더라도
내 마음은 여전히 빛을 잃지 않아요
당신도 볼 수 있겠죠? (당신을 위해 소망해요, 저 자신을 위해 소망해요)
[코러스]
여기에 있어줘요, 당신과 함께 사는 이 순간을
반짝이며 사라지지 않게
내일을 향해 손을 뻗을 거예요
기뻐서 눈물을 흘려요, 정말 바보 같죠?
슬퍼서 웃어요, 거짓말이죠, 그렇죠?
그 상냥함도, 이 외로움도
가슴 깊은 곳에 자리 잡고 있어요
[벌스2]
고개 들어 올려본 밤하늘의 별똥별
그 빛은 멀리 사라져가지만
분명한 소망, 작은 불빛은
아직 꺼지지 않아요
[프리코러스]
잊고 싶지 않은 일도
잊을 수 없는 일도
모두 당신에게로 이어져요
아프지만 소중해요
[브릿지]
되돌릴 수 없는
생명의 시계가 째깍거리는 소리가 들려요
계절에 재촉받는 것처럼
이 순간들을 둘이서 쌓아가요
[인털루드]
(당신을 위해 소망해요)
[코러스]
평범한 나날이 어느새
당신이라는 색으로 물들어가고 있어요
몇 번이고 마음에 새길 거예요
여기에 있어줘요, 당신과 함께 사는 이 순간을
반짝이며 사라지지 않게
내일을 향해 손을 뻗을 거예요
기뻐서 눈물을 흘려요, 정말 바보 같죠?
슬퍼서 웃어요, 거짓말이죠, 그렇죠?
그 상냥함도, 이 외로움도
가슴 깊은 곳에 자리 잡고 있어요
[아웃트로]
그래요, 언제까지나
계속