Eminem - Stepping Stone (Русский перевод) lyrics

by

Genius Russian Translations (Русский перевод)


[Перевод песни Eminem — «Stepping Stone»]

[Интро: Марио Ресто]
Забери меня к реке
Да, да, да, да

[Куплет 1: Эминем]
Это 2002, всё было кардинально новым
Мы — мировые звёзды, продажи пробивают крыши
Мы писали и враждовали, солдаты Раньон Авеню в деле
Группа друзей, которые могли бы напасть на любого без веской причины
Мы были пуленепробиваемы: писали, разгонялись и брали лучшее от молодости
Думали, что мы заправляли этим дерьмом, пока мы не потеряли подошву нашей обуви
Смерть Дуди сломала нас пополам
Мы были загнаны в тупик, и никто из нас не знал, что делать
А в это время у меня были и свои проблемы
Так что я был не в том состоянии, чтобы стать нашим ментором
Каждый старался в одиночку, но ни у кого не вышло
Я надеялся, что у них получится, и мне не нужно будет подавать им руку помощи
План был следующий: поставить каждого в положение, где они будут знать
Как двигаться самостоятельно, и я не хочу вскрывать раны
Я просто заметил, что прежний шарм при входе в будку записи пропал
Потому что правда такова: когда умер Пруф, умерла группа
Чёрт!

[Предприпев: Марио Ресто, Эминем, Марио Ресто & Эминем]
Если бы я мог оставить это всё позади
Я мог бы открыть свои глаза и идти прямо
Прямо к реке с тобой
Помоги мне оставить это всё позади
[Припев: Эминем]
Я отмою свои грехи
Я смою прочь всю это грязь
Я забыл загладить свою вину
Перед всеми друзьями, которых я мог задеть
Мне стоит остановиться и высказаться
Я надеюсь, что я не упаду
Потому что на обратном пути я могу
Закончить это всё, вновь наткнувшись на них
Я никогда не хотел использовать вас как свои ступеньки

[Куплет 2: Эминем]
Всё больше не было прежним, и это беспокоило меня с того момента
И чем сильнее мы отдалялись, тем отвратительнее всё становилось
Но время идёт дальше, жизнь продолжается
И мы должны быть мужчинами, у нас есть свои обязанности
Ко всему прочему, мы не говорим о чувствах
И мне кажется, что это и есть то, что привело нас к такому провалу
Парни, я был с вами до самого конца
Но иногда казалось, что мы даже не дружим
Кстати, Биз, «Рокстар» был крутым дерьмом
Вы могли сделать хит и без меня
Если бы сделали его с D12; жаль, что я не смог
Поговорить с вами больше, чтобы вы пришли к этому
Я понимаю, что это не моя ошибка, но всё же частично это так
Я вспоминаю о всех поездках на БЕТ
И о рэперах, с которыми мы могли бы вступить в диалог
Возможно, у вас бы получилось и вас бы позвали на фит
Но это всё лишь дело прошлого
И я отмываю свои грехи, пока я не очищу совесть
[Предприпев: Марио Ресто, Эминем, Марио Ресто & Эминем]
Если бы я мог оставить это всё позади
Я мог бы открыть свои глаза и идти прямо
Прямо к реке с тобой
Помоги мне оставить это всё позади

[Припев: Эминем]
Я отмою свои грехи
Я смою прочь всю это грязь
Я забыл загладить свою вину
Перед всеми друзьями, которых я мог задеть
Мне стоит остановиться и высказаться
Я надеюсь, что я не упаду
Потому что на обратном пути я могу
Закончить это всё, вновь наткнувшись на них
Я никогда не хотел использовать вас как свои ступеньки

[Куплет 3: Эминем]
Бакарди и Хеннесси; никогда не думал, что вечеринка может подойти к концу
Сначала ты уничтожаешь всё вокруг, а потом твоя аудитория разделяется
Ты ощущаешь, что климат вокруг изменяется
Для всех детей тебя больше не существует
Прошёл путь от ливней в этой суке
До небольших моросящих дождей
И к тому моменту, как твоё царствование закончилось, по тебе едва ли будут скучать
Ты начинаешь думать обо всех, кого ты диссил
Обо всей прежней кровавой бойне — именно это ты заслужил
За то, что оставил позади Биззи, Канайву и Свифта?
Оговорка по Фрейду — подсознательно я на самом деле желаю
Того, чтобы я не чувствовал столько вины, а вы не затаили на меня обиду
Но тяжело вести себя, будто это не так
Я просто хочу подобрать слова, но таковых не находится
Друзья, я не могу сказать, как мне жаль
Я не хотел, чтобы наша сказка закончилась именно так
Я люблю каждого из вас, но я не могу быть тем
На кого все полагают их карьеры — это нечестно
Я всегда буду рядом, но этот огонь погас
И я не знаю, как повторить то время, ту эру
Я старался, но выходило так, будто я борюсь за воздух
Я еле как попадал в чарты
Было ощущение, что я на спаде, но у меня не было намерений
Относиться к вам, как к своим ступенькам
Хоть я и не оставил никого позади, но мы вместе шли этот путь
Мы сделали всё, что могли, и несмотря на то, что у нас остаётся надежда
Чем дольше мы живем, тем меньше времени остаётся для завершения пути
Так что давайте просто оставим всё, как есть
Мы не прощаемся с нашей дружбой, но с D12 покончено
[Припев: Эминем]
Я отмою свои грехи
Я смою прочь всю это грязь
Я забыл загладить свою вину
Перед всеми друзьями, которых я мог задеть
Мне стоит остановиться и высказаться
Я надеюсь, что я не упаду
Потому что на обратном пути я могу
Закончить это всё, вновь наткнувшись на них
Я никогда не хотел использовать вас как свои ступеньки

[Аутро: Эминем]
Я никогда не хотел, чтобы вы чувствовали себя как мои ступеньки
Я никогда не хотел использовать вас как свои ступеньки
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #
Copyright © 2012 - 2021 BeeLyrics.Net