Bring Me The Horizon - Drown (Русский перевод) lyrics

by

Genius Russian Translations (Русский перевод)


[Перевод песни Bring Me The Horizon - Drown]

[Куплет 1]
То, что тебя не убивает, заставляет желать смерти
Дыра в моей душе становится все глубже и глубже, и я не могу этого выносить
Еще одно мгновение этой тишины, одиночество преследует меня
И тяжесть этого мира становится все труднее выдерживать

[Предприпев]
Оно накатывает волнами, я закрываю глаза
Задерживаю дыхание и позволяю этому похоронить меня
Я не в порядке, и это всё не нормально
Разве ты не нырнёшь в озеро и не вернешь меня домой?

[Припев]
Кто теперь меня починит? Нырнёшь за мной, когда я утону?
Спаси меня от самого себя, не дай мне утонуть
Кто заставит меня бороться? Вытащишь меня живым?
Спаси меня от самого себя, не дай мне утонуть

[Куплет 2]
То, что тебя не разрушает, оставляет тебя сломленным
Дыра в моей душе становится все глубже и глубже, и я не могу этого выносить
Еще одно мгновение этой тишины, одиночество преследует меня
И тяжесть этого мира становится все труднее выдерживать
[Предприпев]
Оно накатывает волнами, я закрываю глаза
Задерживаю дыхание и позволяю этому похоронить меня
Я не в порядке, и это всё не нормально
Разве ты не нырнёшь в озеро и не вернешь меня домой?

[Припев]
Кто теперь меня починит? Нырнёшь за мной, когда я утону?
Спаси меня от самого себя, не дай мне утонуть
Кто заставит меня бороться? Вытащишь меня живым?
Спаси меня от самого себя, не дай мне утонуть

[Бридж]
Потому что ты знаешь, что я не могу сделать это один
Потому что ты знаешь, что я не могу сделать это один
Потому что ты знаешь, что я не могу сделать это один
(Потому что ты знаешь, что я не могу сделать это один)

[Аутро]
Кто меня теперь починит?
Кто меня теперь починит?
Кто меня теперь починит? Нырнёшь за мной, когда я утону?
Спаси меня от самого себя, не дай мне утонуть
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #
Copyright © 2012 - 2021 BeeLyrics.Net