Hearts2Hearts - Butterflies (Русский перевод) lyrics
by Genius Russian Translations (Русский перевод)
[Перевод песни Hearts2Hearts — «Butterflies»]
[Интро]
(Да-ра, да)
[Куплет 1: Юха, Стелла, Кармен, Джуын]
Лёгкий ветерок стучит в моё сердце
Под голубым небом мы с тобой смотрим друг на друга
В тот момент, когда мы бежали с распростёртыми объятиями
Мне показалось, что мир широко распахнул свои двери
[Предприпев: Йеон, Иан]
(Один, два, три) Я следую зову своего сердца (Да)
(Четыре, пять, шесть) Интересно, куда оно меня приведёт?
Вскружило голову сильнее, чем я могла представить
[Припев: Все, Юха]
В этой незнакомой обстановке
С волнением, которое я испытала
Я впервые слышу голос, направляющий меня, о
В момент, когда наши глаза повстречались
Чувствую взгляд, будто давно знакомый (О)
Ты и я, ты и я, дотянулись до далёкой мечты
[Куплет 2: Кармен, Эйна & Джиу, Джуын, Юха]
Я чувствую странное головокружение, как будто нахожусь во власти волнения (О, да)
Как будто все мои тревоги улетучились (О, да)
Это больше не кажется сном
Даже в сезон вечной зелени
Вечная зелень, мне кажется, что я могу до неё дотянуться (Хэй, да)
[Предприпев: Иан, Стелла]
(Один, два, три) Я следую зову своего сердца (Один, два, три, да)
(Четыре, пять, шесть) Интересно, куда оно меня приведёт? (У-у)
Ослепительные цветы расцвели, окружив меня (У-у, да)
[Припев: Все, Йеон, Кармен]
В этой незнакомой обстановке
С волнением, которое я испытала
Я впервые слышу голос, направляющий меня, о (Нет, нет, о)
В момент, когда наши глаза повстречались
Чувствую взгляд, будто давно знакомый
Ты и я, ты и я, дотянулись до далёкой (далёкой) мечты
[Бридж: Стелла, Юха, Йеон, Кармен]
Твои тёплые прикосновения и сверкающие глаза
Проходят сквозь меня, как сон (Как сон)
Хм, внутри кружащихся лепестков (Прямо здесь, прямо сейчас)
Наши сердца парят, как в танце (У-воу)
[Припев: Все, Юха, Кармен]
Незнакомые пейзажи (Так ослепительно)
Переплетаются с новой мелодией (О)
Созидает наша с тобой гармония, о-о, воу (Нет, нет, воу)
После долгого ожидания
С того самого момента, как мы встретились
Я слышу нашу собственную песню – песню о нас (У-у, да)